笑顔 (Egao)

笑顔 (Egao)

Phát hành:
2013
Thể loại:

Nhật Bản

,

Pop / Ballad

,

Rock

笑顔 (Egao) là đĩa đơn thứ 26 phát hành bởi Ikimonogakari. Bài hát chủ đề được sử dụng làm bài hát chủ đề cho bộ phim Pokemon Best Wishes! The Movie: ExtremeSpeed Genesect: Mewtwo... Xem toàn bộ

笑顔 (Egao) là đĩa đơn thứ 26 phát hành bởi Ikimonogakari. Bài hát chủ đề được sử dụng làm bài hát chủ đề cho bộ phim Pokemon Best Wishes! The Movie: ExtremeSpeed Genesect: Mewtwo Awakens. Báo chí đầu tiên của đơn đi kèm với "Ikimono card 035". Rút gọn

Aggregate Rating Schema 4.2/5 (85%) 840 votes
Thích 0
Thêm vào Phản hồi Chia sẻ

lượt nghe - Được tổng hợp dựa trên số liệu lượt nghe của người dùng trên cả desktop, mobile và smart TV

Phản hồi cho bài hát này (Report this song)

Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này.
Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây (To file a copyright infringement notification, please click here)

Gửi

Thêm vào playlist

  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
Zing MP3

Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền

Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này.

笑顔 (Egao)
Zing MP3

Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP.

phiên bản 1/1
Đóng góp: thienkim3011

Dakara boku wa waratte hoshiinda dakara kimi to ikiteitainda
Kakegae no nai hito yo `boku wa kimi wo mamori tsudzuketai'

Kimi ga soko ni ite kureru koto ga tada sono chiisana kiseki ga
Nani yori mo atatakai dakara boku wa tsuyoku naritai

Hana ga mata saite iru boku wa chippokena ippo o fumu
Omoide ni kawaru kono hibi ni nando mo sayonara wo suru yo
Doko made mo doko made mo akaruku nareru kimi no koe ga
Itsu datte ichiban no hikari senaka wo chanto oshite iru yo

`Yasashii hito ni naritai' itsuka no kimi ga itta ne
Kokoro no naka de kusuguru setsunai mono tsutaeta yo

`Sou sa kimi ga waratte kureru nara boku wa nani demo dekiru yo'
Nante chotto tsuyo tteru ka na demo ne naze ka yuuki ga wakunda
Hana ga chitte saku you ni nando mo shiawase wo kurikaesetanara
Sou yatte ikite yukou dakara boku wa tsuyoku naritai

`Gomen ne' to ienakute modokashi-sa mo butsuke ni mo shita
Ichiban chikaku ni iru koto ni amaete bakarija dameda ne
`Tanoshii hitodearitai' ukeireru koto o osorezu
Hitamukina toki wo kasanete tashikana mono mitsuketai

Kakae kirenu sabishisa no naka de moshimo kimi ga hitori de iru nonara
Bakamitai ni gamushara ni boku wa zutto te wo nobashitainda
Wakari au koto wa muzukashii kedo wakachi au koto wa boku ni mo dekiru
Tada tonari ni irukara itsumo kimi no sobani iru kara

Itsu datte man'naka ni aru yo taisetsuna mono wa koko ni aru
Tsutsumu youna kimi no sono-te ga yasashii tsuyoku nigiri kaesu yo

Itsuka chotto kanashii koto mo aru itsuka chotto ureshii koto mo aru
Demo zenbu waraetara ii zenbu kakae ikite yukitai
Subete ga mata kawatte shimatte mo nando demo hana wo sakaseyou
Shiawase ni nareru you ni kimi to tomo ni aruite yukeru you ni

Warainagara naku youna hibi wo nakunagara warau youna hibi wo
Sou yatte ikite yukou dakara boku wa tsuyokunaritai



English Translation Lyrics

That's why, I want you to smile. That's why I want to go on living with you
You are irreplaceable, "I want to keep protecting you"

Even if you being there for me is such a small miracle
It's the warmest thing I've ever felt, that's why I want to become strong

"I want to become a kind person", is what you once said
You conveyed to me something that tickled your heart with pain

The blooming flower that is me, takes a tiny step forward
These days that change into memories, I often say goodbye to them
Your voice, that goes on and on being bright
It's always my best source of light, as it pushes me forward well

"That's right, it's because you smile for me, that I can do anything"
Well, maybe I'm just putting on airs, but for some reason
My courage is expanding
If I'm to go through happiness, like a flower that falls
and blooms again,
Then I'll do just that, because, I want to become strong

We ran into some irritations where we couldn't even say "Sorry"
You can't take the closest things to you for granted you know
Without being afraid of accepting the "I want to be a fun person"
I once said
Overlapping the earnest times, I want to find something certain

If you're alone, inside a sadness you can't bare,
I will, like an idiot, recklessly, always reach out to you with these hands
Understanding each others feelings is hard but,
Sharing those feelings is something I can do
I will just always be next to you, I will always by your side

It's always found right in the middle, what's precious is found right here
Those hands of yours that wrap around me are tender, they hold me tight

There will one day be something that makes you a little sad
There will one day be something that makes you a little happy
But you should smile through it all,
You should go through life embracing it all
Even if everything ends up changing again,
Let's make the flower bloom over and over again
So that we can become happy, so that we can go on walking
Together

Through the days that have me smiling as I cry,
Through the days that I seemto understand
I want to go through them like that, that's why I want to become strong

Vui lòng gửi file .LRC (karaoke lyrics) của bài hát này cho chúng tôi.

Chọn file Gửi
IKIMONOGAKARI

Nhóm Ikimono Gakari (いきものがかり) là một ban nhạc rock của Nhật được thành lập vào tháng 2/ 1999 tại Kanagawa, Japan. Thành viên: Yoshioka Kyoe, Mizuno Yoshiki, Yamashita Hotaka.Thời gian đầu, nhóm chỉ gồm có 2... Xem toàn bộ

Nhóm Ikimono Gakari (いきものがかり) là một ban nhạc rock của Nhật được thành lập vào tháng 2/ 1999 tại Kanagawa, Japan. Thành viên: Yoshioka Kyoe, Mizuno Yoshiki, Yamashita Hotaka.Thời gian đầu, nhóm chỉ gồm có 2 thành viên Mizuno Yoshiki và Yamashita Hotaka . Khi nhóm mới thành lập, nhóm chỉ hoạt động biểu diễn như một "ban nhạc đường phố" dưới cái tên: Ikimono Gakari . Đến tháng 12 năm 1999 Yoshioka Kiyoe đã ra nhập vào nhóm nhạc dưới vai trò là người hát chính của nhóm. Nhưng khoảng 1 năm sau, do Mizuno Yoshiki và Yamashita Hotaka bận việc học nên nhóm đã đi đến quyết định tạm giải tán. Tháng 3 năm 2002, nhóm đã trở lại.

Rút gọn

Bình luận ()

Xem thêm

Đăng nhập

Liên kết với tài khoản Zalo

Zing MP3

Chào

Zing MP3 vô cùng xin lỗi bạn vì sự cố đăng nhập xảy ra cách đây vài ngày đã ảnh hưởng đến trải nghiệm nghe nhạc của bạn trên website Zing MP3.

Hiện sự cố đã được khắc phục và bạn đã có thể sử dụng Zing MP3 bình thường.

Nhân đây, chúng tôi xin gửi tặng bạn 1 tháng Zing MP3 VIP và chúc bạn một ngày vui vẻ!

Mọi góp ý và thắc mắc, vui lòng liên hệ tại đây!

Kiểm tra thời hạn Zing MP3 VIP tại:

http://mp3.zing.vn/mymusic

Đóng

Zing MP3

360p

480p

720p

1080p

128 kbps

320 kbps

Lossless

Zalo