K-ON! Image Song Nakano Azusa

K-ON! Image Song Nakano Azusa

Phát hành:
2009
Thể loại:

Nhật Bản

,

Pop / Ballad

K-ON! Image Song Nakano Azusa là đĩa đơn nhân vật thứ năm của loạt phim hoạt hình cho truyện tranh nổi tiếng K-ON! Bài hát được thực hiện bởi Ayana Taketatsu trong vai Nakano Azusa.... Xem toàn bộ

K-ON! Image Song Nakano Azusa là đĩa đơn nhân vật thứ năm của loạt phim hoạt hình cho truyện tranh nổi tiếng K-ON! Bài hát được thực hiện bởi Ayana Taketatsu trong vai Nakano Azusa. Đĩa đơn đạt #3 trên bảng xếp hạng Oricon và bán được 27,534 bản trong tuần đầu tiên. Rút gọn

Aggregate Rating Schema 4.2/5 (85%) 840 votes
Thích 0
Thêm vào Phản hồi Chia sẻ

lượt nghe - Được tổng hợp dựa trên số liệu lượt nghe của người dùng trên cả desktop, mobile và smart TV

Phản hồi cho bài hát này (Report this song)

Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này.
Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây (To file a copyright infringement notification, please click here)

Gửi

Thêm vào playlist

  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
Zing MP3

Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền

Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này.

K-ON! Image Song Nakano Azusa
Zing MP3

Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP.

phiên bản 1/1
Đóng góp: magirider_wizard

tada hitorikiri ja shiru koto nakatta groove e
jajauma tsurete
hikkakimawasu yo datte ureshikute tanoshii
kotoba ja ienai
massugu ni todoke pyua de piikii na my sound

Just take this shrew to a groove
That doesn't know how to be alone
Though I pull away, I'm happy and having fun
I just don't know how to say it
I'll straightforwardly convey it with my pure and peaky sound

chitchana bodi wa watashi no bunshin
kakaete ippo fumidasu doujouyaburi
majime ga tsuinte hiite mo got to go
deaeta nakama to hanaretaku nai

My tiny body is one side of me
Carrying me as it walks to its next challenge
Even if that diligence pulls me by the pigtails, I got to go
I don't want to be separated from the friends I met

play donna toki mo jishuren play
shin'iri desu ga... myuujishan!!

Play, no matter when, I'll practice alone, play
The newcomer is... a musician!

ima senobi shitemita akogare datta stage e
zettai iku nda
me o tojite mo mimi o sumaseba wakaru
jibun no ibasho
rikutsu ja nai ne? haato furueru new world

Now, I tried to stand on my tiptoes, aspiring to be on that stage
I'll absolutely make it!
Though I close my eyes, my ears understand
My whereabouts clearly
It's not just a theory, you know? My heart's trembling in this New World

karaa wa kyandi appuru honki no akashi
karamawari shitete mo doujou wa muyou
yuru sugi na kuuki sae naretara way to go
kono nakama ja nakya nanka dame nanda

This candy apple color is proof of my seriousness
Even if doing it is hopeless I have no need for sympathy
If I can just grow used to this overly forgiving atmosphere, that's the way to go
It's no good not having friends

peace donna koto mo we can make peace
egao ni dekichau... majishan!?

Peace, no matter what, we can make peace
Do it with a smile and... I'm a magician!?

zenzen kinou made yosou mo shinakatta gig o
jajauma tsurete
abaretaosu yo hyakugojuusenchi no pawaa
buppanashitai
mugen ni kakendeke koa de kyuuti na my soul

Take this shrew to the gig
She completely hadn't expected until yesterday
I cry out - I wanna let out
All 150 cm of my power!
Take off to infinity, my core and cutie soul

yes donna toki mo I wanna say yes
mezashite nno wa... tekunishan!!

Yes, no matter when, I wanna say yes
Aiming to be... a technician!!

tada hitorikiri ja shiru koto nakatta groove e
jajauma tsurete
hikkakimawasu yo datte ureshikute tanoshii
kotoba ja ienai
massugu ni todoke pyua de piikii na my sound

Just take this shrew to a groove
That doesn't know how to be alone
Though I pull away, I'm happy and having fun
I just don't know how to say it
I'll straightforwardly convey it with my pure and peaky sound

jajauma ga kakinarasu
negai wa, minna de laughing out loud
jump jump follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic new world
jajauma ga kakinarasu
negai wa, minna de laughing out loud
jump jump follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic my new world


The wish this shrew strums on
Is to be laughing out loud with everyone
Jump, jump, follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic New World
The wish this shrew strums on
Is to be laughing out loud with everyone
Jump, jump, follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic my New World

Vui lòng gửi file .LRC (karaoke lyrics) của bài hát này cho chúng tôi.

Chọn file Gửi
Ayana Taketatsu

Bình luận ()

Xem thêm

Đăng nhập

Liên kết với tài khoản Zalo

Zing MP3

Chào

Zing MP3 vô cùng xin lỗi bạn vì sự cố đăng nhập xảy ra cách đây vài ngày đã ảnh hưởng đến trải nghiệm nghe nhạc của bạn trên website Zing MP3.

Hiện sự cố đã được khắc phục và bạn đã có thể sử dụng Zing MP3 bình thường.

Nhân đây, chúng tôi xin gửi tặng bạn 1 tháng Zing MP3 VIP và chúc bạn một ngày vui vẻ!

Mọi góp ý và thắc mắc, vui lòng liên hệ tại đây!

Kiểm tra thời hạn Zing MP3 VIP tại:

http://mp3.zing.vn/mymusic

Đóng

Zing MP3

360p

480p

720p

1080p

128 kbps

320 kbps

Lossless

Zalo