Lia*Collection Album Vol.1 Diamond Days (CD2)

Lia*Collection Album Vol.1 Diamond Days (CD2)

Phát hành:
2007
Thể loại:

Nhật Bản

,

Pop / Dance

Collection Album Vol.1 [Diamond Days] là album gốc thứ năm của Lia. Track Light colors là chủ đề mở đầu của Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~; Last regrets -acoustic version-... Xem toàn bộ

Collection Album Vol.1 [Diamond Days] là album gốc thứ năm của Lia. Track Light colors là chủ đề mở đầu của Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~; Last regrets -acoustic version- là ca khúc đặc trưng trong album hòa âm Recollections của Kanon; Girls Can Rock" / "Feel Like A Girl" là ca khúc chèn thêm trong School Rumble: Second Term. Rút gọn

Aggregate Rating Schema 4.2/5 (85%) 840 votes
Thích 0
Thêm vào Phản hồi Chia sẻ

lượt nghe - Được tổng hợp dựa trên số liệu lượt nghe của người dùng trên cả desktop, mobile và smart TV

Phản hồi cho bài hát này (Report this song)

Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này.
Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây (To file a copyright infringement notification, please click here)

Gửi

Thêm vào playlist

  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
Zing MP3

Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền

Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này.

Lia*Collection Album Vol.1 Diamond Days (CD2)
Zing MP3

Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP.

phiên bản 1/3
Đóng góp: mp3

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the place.

The place is so far away, be far apart.
People's hand does not reach, so merely has the worship.

The place is a lofty load. Can't meet nobody put on.
We will lose the place, so lofty which changes.

Not all were desired. However, we're never sad.
Still, there is still the place. Far away. Far away.

The wind blows through the place. An endless with all.
Like the ripple float on the water, it blows as it goes.

The place is no make at all. Nothing is show.
Like the sand clasped by hand, it falls vainly.

The place is a profound load, and wear the vain faint light.
But we will find it in the place. The hut at which it stands still.

If not concerned with all, it will maintain that no dye.
Therefore there is still the hut. It's lonely, solitary.

No halt at the wind. It soars to the sky.
Like the verdure meets with sunrise, it grows up as reborn.

The hut has held new one. That's different from all.
Like the sand castle of the children, but realized with the mind.

The person is a vain statue. Wear taciturnity calm.
Still, we will know a huge flow. It is stopped by nobody.

Soon, the wind wears the snow cloud. Will be dyed to snow-white.
Summer grass will incline. No sunlight, feebly shade.

The place buried in deep snow, like the collapsing castle.
Like the head of the shade, figure will be thrown away.

The hut buried in deep snow. It sinks into the flood.
And the "not dyeing" is dyed out, and waits for a oppose one.

Even if all are healed, be gonna no return.
There is still the place. Far away. Far away.

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the place.

The place is a lofty load. Can't meet nobody put on.
Still, there is still the place. Far away. Far away.

phiên bản 2/3
Đóng góp: tomlucky2012

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the places.

The place is so far away. be far apart.
people’s hand does not reach, so merely has (the) worship.

The place is a lofty lord. can’t meet nobody put on.
We will lose the place. so lofty which changes.

Not all were desired. However, we’re never sad.
still, there is still the place. far away. far away.

(The wind) blows through the place. an endless, with all.
Like the ripple float on the water. It blows as it goes.

the place is No make at all. Nothing is shown.
Like the sand clasped by hand, It falls vainly.

The place is (a) profound lord, and wear the vain faint light.
But we will find it in the place. The hut at which it stands still.

if not concerned with all, It will maintain that No dye.
therefore there is still the hut. It’s lonely, solitary.

no halt at the wind. it soars to the sky.
Like the verdure (which) meets with sunrise, It grows up as reborn.

The hut has held new one. that’s different from all.
like the sand castle of the children, but realized with the mind.

The person is a vain statue. wear taciturnity calm.
still, We will know a huge flow. It is stopped by nobody.

soon, the wind wears the snow cloud. will be dyed to snow-white.
Summer grass will incline. No sunlight, feebly shade.

The place buried in deep snow. like the collapsing castle.
like the head of the shade. figure will be thrown away.

The hut buried in deep snow. It sinks in to the flood.
and The “not dyeing” is dyed out, and waits for a oppose one.

Even if all are healed, be gonna no return.
there is still the place. far away. far away.

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the places.

The place is a lofty lord. can’t meet nobody put on.
still, there is still the place. far away. far away.

phiên bản 3/3
Đóng góp: rodycelloorf

English:
The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the places.

The place is so far away. be far apart.
people’s hand does not reach, so merely has (the) worship.

The place is a lofty lord. can’t meet nobody put on.
We will lose the place. so lofty which changes.

Not all were desired. However, we’re never sad.
still, there is still the place. far away. far away.

(The wind) blows through the place. an endless, with all.
Like the ripple float on the water. It blows as it goes.

the place is No make at all. Nothing is shown.
Like the sand clasped by hand, It falls vainly.

The place is (a) profound lord, and wear the vain faint light.
But we will find it in the place. The hut at which it stands still.

if not concerned with all, It will maintain that No dye.
therefore there is still the hut. It’s lonely, solitary.

no halt at the wind. it soars to the sky.
Like the verdure (which) meets with sunrise, It grows up as reborn.

The hut has held new one. that’s different from all.
like the sand castle of the children, but realized with the mind.

The person is a vain statue. wear taciturnity calm.
still, We will know a huge flow. It is stopped by nobody.

soon, the wind wears the snow cloud. will be dyed to snow-white.
Summer grass will incline. No sunlight, feebly shade.

The place buried in deep snow. like the collapsing castle.
like the head of the shade. figure will be thrown away.

The hut buried in deep snow. It sinks in to the flood.
and The “not dyeing” is dyed out, and waits for a oppose one.

Even if all are healed, be gonna no return.
there is still the place. far away. far away.

The place changes and goes. Like a wind, like clouds.
Like the traces of the heart, no halt at the places.

The place is a lofty lord. can’t meet nobody put on.
still, there is still the place. far away. far away.

Vietnam:
Mảnh đất ấy, cứ thế đổi thay và biến chuyển. Hệt như ngọn gió, như áng mây trời
Như những nhịp đập của con tim, như chưa bao giờ dừng lại

Mảnh đất ấy thật quá xa xôi cách trở
đôi tay con người chẳng thể vươn đến, nên chỉ còn biết phụng thờ mà thôi

Mảnh đất như một vị thánh kiêu sa. không một ai có thể gặp gỡ
Mảnh đất ấy rồi sẽ vụt đi. một mảnh trời kiêu sa mà chóng vánh

Không phải mọi thứ đều như ước nguyện. Nhưng ta vẫn không tuyệt vọng
Mãi mãi, mảnh đất ấy vẫn luôn tồn tại. ở chân trời xa xăm. xa xăm

(Từng đợt gió) cuộn xoáy đi qua, trôi đến cõi vô cùng
Như từng ngọn sóng trên mặt nước, gió vẫn thổi, thẳng thừng vươn tới.

Mảnh đất ấy, không một ai tạo ra. Không một ai trông thấy.
Như những đụn cát trong lòng tay, tất cả, trôi đi trong vô nghĩa.

Mảnh đất như một vị thánh uyên thâm, khoác trên mình những vầng quang nhạt nhòa
Nhưng ở nơi đó, ta vẫn sẽ tìm thấy. một túp lều tĩnh lặng cô đơn.

Nếu cứ bỏ mặc, vạn vật sẽ mãi chìm trong vô sắc.
Vĩnh viễn, vẫn như thế, một túp lều hiu quạnh, đơn côi

ngọn gió vẫn cứ trôi. Lao thẳng đến khung trời rộng mở
như từng ngọn cỏ đón vầng thái dương, trỗi dậy như lại được sinh ra một lần nữa

Túp lều ấy, âm ỉ bên trong chút gì tinh khôi. tách biệt hết thảy mọi thứ
như lâu đài cát trong vòng tay con trẻ, nhưng bằng tâm hồn này, ta vẫn có thể nhận ra.

Con người như bức tượng rỗng không. tĩnh tại đến lầm lì
nhưng rồi sẽ đến, một sự trào dâng mạnh mẽ. không gì ngăn trở nổi

rồi sẽ đến, khi cơn gió phủ trên mình những áng mây trắng toát
Những ngọn cỏ ngày hạ sẽ buông mình. Ánh nắng đã ra đi, tất cả chỉ là những bóng râm yếu ớt

Mảnh đất ấy phủ trên mình lớp tuyết dày. như một tòa lâu đài đương chờ sụp đổ
Khác chăng những hồn vong hư ảnh. thực thể rồi cũng sẽ tàn phai

Túp lều ấy phủ trên thân từng lớp tuyết dày. đắm chìm cho cơn lũ cuốn đi.
để rồi tất cả đã bị xóa nhòa, chờ đợi một ngày thay áo mới

Dẫu rằng mọi thứ đã phục hồi, nhưng quay lại khi xưa mãi là bất khả
Mảnh đất ấy vẫn luôn tồn tại. ở chốn chân trời xa xăm. xa xăm

Mảnh đất ấy, cứ thế đổi thay và biến chuyển. Hệt như ngọn gió, như áng mây trôi
Như những nhịp đập của con tim, như chưa bao giờ dừng lại

Mảnh đất ấy như một vị thánh kiêu sa. không một ai có thể gặp gỡ
Mãi mãi, mảnh đất ấy vẫn luôn tồn tại. ở chốn chân trời xa xăm. xa xăm.

Vui lòng gửi file .LRC (karaoke lyrics) của bài hát này cho chúng tôi.

Chọn file Gửi
Lia

Lia (Nhật: りあ, Lia? sinh ngày 3 tháng 7, 1981)là một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Nhật và là cựu thành viên của ban nhạc I've Sound. Lia cũng trình bày các ca khúc theo phong cách happy hardcore, cô phát hành ba... Xem toàn bộ

Lia (Nhật: りあ, Lia? sinh ngày 3 tháng 7, 1981)là một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Nhật và là cựu thành viên của ban nhạc I've Sound. Lia cũng trình bày các ca khúc theo phong cách happy hardcore, cô phát hành ba album với toàn bộ các bài hát theo phong cách này; tên của cô được viết thành ba chữ cái in hoa ("LIA") trên mỗi album này. Các ca khúc đáng chú ý nhất của cô cho đến thời điểm hiện tại là hai bài hát chủ đề mở đầu và kết thúc cho hai tiểu thuyết ảo nổi tiếng của công ty Key: AIR và Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~. Lia cũng trình bày ca khúc chủ đề cho MMORPG RF Online có tên "The Force of Love". Cô còn thực hiện hai ca khúc thuộc thể loại Eurobeat cho Initial D 4th Stage là "All Around" và "Sky High" do Avex Trax  sản xuất. Lia thông thạo tiếng Anh. Ngày 1 tháng 7 năm 2009, Lia công bố trên blog cá nhân của mình là cô đã kết hôn và mang thai. Ngày 31 tháng 1 năm 2010, Lia hạ sinh đứa bé đầu lòng của họ.

Rút gọn

Bình luận ()

Xem thêm

Đăng nhập

Liên kết với tài khoản Zalo

Zing MP3

Chào

Zing MP3 vô cùng xin lỗi bạn vì sự cố đăng nhập xảy ra cách đây vài ngày đã ảnh hưởng đến trải nghiệm nghe nhạc của bạn trên website Zing MP3.

Hiện sự cố đã được khắc phục và bạn đã có thể sử dụng Zing MP3 bình thường.

Nhân đây, chúng tôi xin gửi tặng bạn 1 tháng Zing MP3 VIP và chúc bạn một ngày vui vẻ!

Mọi góp ý và thắc mắc, vui lòng liên hệ tại đây!

Kiểm tra thời hạn Zing MP3 VIP tại:

http://mp3.zing.vn/mymusic

Đóng

Zing MP3

360p

480p

720p

1080p

128 kbps

320 kbps

Lossless

Zalo