時を刻む唄 / TORCH (Toki wo Kizamu Uta / TORCH)

時を刻む唄 / TORCH (Toki wo Kizamu Uta / TORCH)

Phát hành:
2008
Thể loại:

Nhật Bản

,

Pop / Ballad

Toki wo Kizamu Uta / TORCH là đĩa đơn thứ 11 phát hành bởi Lia. Các bài hát trong đĩa đơn là ca khúc chủ đề mở đầu/kết thúc của loạt anime CLANNAD ~After Story~. Đĩa đơn đứng #13... Xem toàn bộ

Toki wo Kizamu Uta / TORCH là đĩa đơn thứ 11 phát hành bởi Lia. Các bài hát trong đĩa đơn là ca khúc chủ đề mở đầu/kết thúc của loạt anime CLANNAD ~After Story~. Đĩa đơn đứng #13 trên bảng xếp hạng Oricon. Rút gọn

Aggregate Rating Schema 4.2/5 (85%) 840 votes
Thích 0
Thêm vào Phản hồi Chia sẻ

lượt nghe - Được tổng hợp dựa trên số liệu lượt nghe của người dùng trên cả desktop, mobile và smart TV

Phản hồi cho bài hát này (Report this song)

Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này.
Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây (To file a copyright infringement notification, please click here)

Gửi

Thêm vào playlist

  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
Zing MP3

Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền

Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này.

時を刻む唄 / TORCH (Toki wo Kizamu Uta / TORCH)
Zing MP3

Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP.

phiên bản 1/3
Đóng góp: mp3

落ちていく砂時計
ochi teiku sunadokei
ばかり見てるよ
bakari mite ruyo
さかさまにすればほら
sakasamanisurebahora
また始まるよ
mata hajima ruyo
刻んだだけ進む時間に
kizan dadake susumu jikan ni
いつか僕も入れるかな
itsuka boku mo ire rukana
きみだけが過ぎ去った
kimidakega sugi satta
坂の途中は
saka no tochuu ha
あたたかな日だまりが
atatakana nichi damariga
いくつもできてた
ikutsumodekiteta
僕ひとりがここで優しい
boku hitorigakokode yasashii
温かさを思い返してる
on kasawo omoi kaeshi teru
きみだけをきみだけを
kimidakewokimidakewo
好きでいたよ
suki deitayo
風で目が滲んで
kaze de me ga shin nde
遠くなるよ
tooku naruyo
いつまでも 覚えてる
itsumademo oboe teru
なにもかも変わっても
nanimokamo kawa ttemo
ひとつだけ ひとつだけ
hitotsudake hitotsudake
ありふれたものだけど
arifuretamonodakedo
見せてやる 輝きに
mise teyaru kagayaki ni
満ちたそのひとつだけ
michi tasonohitotsudake
いつまでもいつまでも
itsumademoitsumademo
守っていく
mamotte iku
肌寒い日が続く
hadasamui nichi ga tsuduku
もう春なのに
mou haru nanoni
目覚まし時計より早く
mezama shi tokei yori hayaku
起きた朝
oki ta asa
三人分の朝ご飯を作る
sannin fun no asa go meshi wo tsukuru
きみが そこに立っている
kimiga sokoni tatte iru
きみだけがきみだけが
kimidakegakimidakega
そばにいないよ
sobaniinaiyo
昨日まですぐそばで
kinou madesugusobade
僕を見てたよ
boku wo mite tayo


きみだけをきみだけを
kimidakewokimidakewo
好きでいたよ
suki deitayo
きみだけときみだけと
kimidaketokimidaketo
歌う唄だよ
utau uta dayo
僕たちの僕たちの
boku tachino boku tachino
刻んだ時だよ
kizan da toki dayo
片方だけ続くなんて
katahou dake tsuduku nante
僕はいやだよ
bokuha iyadayo
いつまでも 覚えてる
itsumademo oboe teru
この町が変わっても
kono machi ga kawa ttemo
どれだけの悲しみと
doredakeno kanashimi to
出会うことになっても
deau kotoninattemo
見せてやる 本当は
mise teyaru hontou ha
強かったときのこと
shitataka ttatokinokoto
さあいくよ 歩き出す
saaikuyo aruki dasu
坂の道を
saka no michi wo

phiên bản 2/3
Đóng góp: thienthanhanhphuc932011

Khúc ca in dấu tháng năm xưa

Cô độc ngắm chiếc đồng hồ cát trôi đi
Lật ngược rồi, tất cả lại quay về khởi điểm
Dòng thời gian cứ cuốn đi lạnh lẽo
Liệu ta có thể nắm giữ lại chăng?

Lưng chừng con dốc nơi mình em rảo bước
Như ngập tràn những hạt nắng ban mai
Mình anh nơi đây, chứa chan hoài niệm
Về làn hương tỏa ấm nồng thuở xa.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người anh đặt trọn vẹn mối duyên tình
Đôi mi lòa đi giữa làn gió lướt đến
Mở mắt ra, em vô tận xa rồi

Mãi mãi sau này, anh vẫn nhớ
Dẫu vạn vật rồi sẽ đổi thay
Chỉ một điều, chỉ một điều thôi
Một điều bình dị
Ánh sáng rực rỡ anh dành để trao em
Anh sẽ bảo vệ nó, mãi mãi, mãi mãi

Tháng ngày lạnh lẽo vẫn cứ bủa vây, mặc cho hoa xuân giật mình chớm nở
Buổi mai anh thức trước tiếng đồng hồ đổ,
Bên hương nghi ngút phần sáng ba chúng ta,
Là em đứng đấy.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người đã không còn bên anh nữa
Cho tới ngày hôm qua, em vẫn còn đứng đấy, mỉm cười nhìn anh.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người anh đặt trọn vẹn mối duyên tình
Chỉ dành em thôi, chỉ dành em
Một khúc ca anh vẫn ngâm nga hát
Của đôi ta thôi, mỗi đôi ta
Quãng thời gian dạt đi vào hồi ức
Không thể lại trôi đi
Dưới chân anh lẻ bóng

Mãi mãi sau này, anh vẫn nhớ
Dẫu thị trấn rồi sẽ đổi thay
Dẫu phải đứng trước bao vời đau khổ
Rồi em thấy, anh sẽ vẫn mạnh mẽ đối mặt
Nào, đi thôi, tiến lên con dốc nhỏ.

phiên bản 3/3
Đóng góp: mrlxd2010

Ochite iku sunadokei bakari miteru yo
Sakasama ni sureba hora mata hajimaru yo
Kizanda dake susumu jikan ni
Itsuka boku mo haireru kana

Kimi dake ga sugisatta saka no tochuu wa
Atataka na hidamari ga ikutsu mo dekiteta
Boku hitori ga koko de yasashii
Atatakasa wo omoikaeshiteru

Kimi dake wo kimi dake wo
Suki de ita yo
Kaze de me ga nijinde
Tooku naru yo

Itsu made mo oboeteru
Nani mo ka mo kawatte mo
Hitotsu dake hitotsu dake
Arifureta mono da kedo
Misete yaru kagayaki ni michita sono hitotsu dake
Itsu made mo itsu made mo mamotte iku

Hadazamui hi ga tsuzuku mou haru na no ni
Mezamashidokei yori hayaku okita asa
Sanninbun no asa-gohan wo tsukuru kimi ga
Soko ni tatte iru

Kimi dake ga kimi dake ga
Soba ni inai yo
Kinou made sugu soba de boku wo miteta yo

Kimi dake wo kimi dake wo
Suki de ita yo
Kimi dake to kimi dake to
Utau uta da yo
Boku-tachi no boku-tachi no
Kizanda toki da yo
Katahou dake tsuzuku nante
Boku wa iya da yo

Itsu made mo oboeteru
Kono machi ga kawatte mo
Dore dake no kanashimi to deau koto ni natte mo
Misete yaru hontou wa tsuyokatta toki no koto
Saa iku yo arukidasu saka no michi wo

Khúc ca in dấu tháng năm xưa

Cô độc ngắm chiếc đồng hồ cát trôi đi
Lật ngược rồi, tất cả lại quay về khởi điểm
Dòng thời gian cứ cuốn đi lạnh lẽo
Liệu ta có thể nắm giữ lại chăng?

Lưng chừng con dốc nơi mình em rảo bước
Như ngập tràn những hạt nắng ban mai
Mình anh nơi đây, chứa chan hoài niệm
Về làn hương tỏa ấm nồng thuở xa.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người anh đặt trọn vẹn mối duyên tình
Đôi mi lòa đi giữa làn gió lướt đến
Mở mắt ra, em vô tận xa rồi

Mãi mãi sau này, anh vẫn nhớ
Dẫu vạn vật rồi sẽ đổi thay
Chỉ một điều, chỉ một điều thôi
Một điều bình dị
Ánh sáng rực rỡ anh dành để trao em
Anh sẽ bảo vệ nó, mãi mãi, mãi mãi

Tháng ngày lạnh lẽo vẫn cứ bủa vây, mặc cho hoa xuân giật mình chớm nở
Buổi mai anh thức trước tiếng đồng hồ đổ,
Bên hương nghi ngút phần sáng ba chúng ta,
Là em đứng đấy.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người đã không còn bên anh nữa
Cho tới ngày hôm qua, em vẫn còn đứng đấy, mỉm cười nhìn anh.

Chỉ mình em thôi, chỉ mình em
Người anh đặt trọn vẹn mối duyên tình
Chỉ dành em thôi, chỉ dành em
Một khúc ca anh vẫn ngâm nga hát
Của đôi ta thôi, mỗi đôi ta
Quãng thời gian dạt đi vào hồi ức
Không thể lại trôi đi
Dưới chân anh lẻ bóng

Mãi mãi sau này, anh vẫn nhớ
Dẫu thị trấn rồi sẽ đổi thay
Dẫu phải đứng trước bao vời đau khổ
Rồi em thấy, anh sẽ vẫn mạnh mẽ đối mặt
Nào, đi thôi, tiến lên con dốc nhỏ

Mochizuki

Vui lòng gửi file .LRC (karaoke lyrics) của bài hát này cho chúng tôi.

Chọn file Gửi
Lia

Lia (Nhật: りあ, Lia? sinh ngày 3 tháng 7, 1981)là một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Nhật và là cựu thành viên của ban nhạc I've Sound. Lia cũng trình bày các ca khúc theo phong cách happy hardcore, cô phát hành ba... Xem toàn bộ

Lia (Nhật: りあ, Lia? sinh ngày 3 tháng 7, 1981)là một ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Nhật và là cựu thành viên của ban nhạc I've Sound. Lia cũng trình bày các ca khúc theo phong cách happy hardcore, cô phát hành ba album với toàn bộ các bài hát theo phong cách này; tên của cô được viết thành ba chữ cái in hoa ("LIA") trên mỗi album này. Các ca khúc đáng chú ý nhất của cô cho đến thời điểm hiện tại là hai bài hát chủ đề mở đầu và kết thúc cho hai tiểu thuyết ảo nổi tiếng của công ty Key: AIR và Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~. Lia cũng trình bày ca khúc chủ đề cho MMORPG RF Online có tên "The Force of Love". Cô còn thực hiện hai ca khúc thuộc thể loại Eurobeat cho Initial D 4th Stage là "All Around" và "Sky High" do Avex Trax  sản xuất. Lia thông thạo tiếng Anh. Ngày 1 tháng 7 năm 2009, Lia công bố trên blog cá nhân của mình là cô đã kết hôn và mang thai. Ngày 31 tháng 1 năm 2010, Lia hạ sinh đứa bé đầu lòng của họ.

Rút gọn

Bình luận ()

Xem thêm

Đăng nhập

Liên kết với tài khoản Zalo

Zing MP3

Chào

Zing MP3 vô cùng xin lỗi bạn vì sự cố đăng nhập xảy ra cách đây vài ngày đã ảnh hưởng đến trải nghiệm nghe nhạc của bạn trên website Zing MP3.

Hiện sự cố đã được khắc phục và bạn đã có thể sử dụng Zing MP3 bình thường.

Nhân đây, chúng tôi xin gửi tặng bạn 1 tháng Zing MP3 VIP và chúc bạn một ngày vui vẻ!

Mọi góp ý và thắc mắc, vui lòng liên hệ tại đây!

Kiểm tra thời hạn Zing MP3 VIP tại:

http://mp3.zing.vn/mymusic

Đóng

Zing MP3

360p

480p

720p

1080p

128 kbps

320 kbps

Lossless

Zalo