BALLAD (Namonaki Koi no Uta) -

Aggregate Rating Schema 4.2/5 (85%) 840 votes
Thích 0
Thể loại:
Thêm vào Tải về Phản hồi Chia sẻ

lượt nghe - Được tổng hợp dựa trên số liệu lượt nghe của người dùng trên cả desktop, mobile và smart TV

Phản hồi cho bài hát này (Report this song)

Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này.
Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây (To file a copyright infringement notification, please click here)

Gửi

Thêm vào playlist

  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
  • Bài hát yêu thích

    bài Thêm
Zing MP3

Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền

Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này.

BALLAD (Namonaki Koi no Uta)
Zing MP3

Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP.

BALLAD (Namonaki Koi no Uta)
phiên bản 1/1
Đóng góp: tabe001

BALLAD ~Namonaki Koi no Uta~
BALLAD ~Nameless Love Song~

Romaji Lyrics

kizutsuita tsubasa de
kimi wa yuku no desu ne
kaze wo mi ni matotte
oikakeru yume

kanashimi no ame
kasa no nashi ni yuku no naraba
semete hito’toki kono nukumori
me wo tojite mi wo yudanete

chiisa na inori sono hohoemi ni
mata aeru hi wo shinjite imasu
haruka’kanata donna toki mo
watashi wa koko de
hitasura ni inoru dake

negai wa tada hitotsu
mou ichido aitai
mune no oku de zutto
yonde iru koe

kawashita kotoba
hitotsu hitotsu kurikaeseba
furimuku koto de kanjirareru
itsu datte hitori ja nai

chiisa na inori ano hohoemi ni
mata aeru hi wo inotte imasu
kimi wo omoi ikite yukeru
koboreta namida hitosuji no
koi no uta

chiisa na inori itsu itsu made mo
kawaranu ai wo mamotte imasu
haruka tooku toki wo koete
afureru omoi konna ni mo
atatakai

English Translation Lyrics

Despite your injured wings
you will go, won’t you?
Shrouded by the wind
you chase after a dream

If you go forward without even
an umbrella against a rain of sorrow
At least surrender yourself to
the warmth for one moment with closed eyes

A tiny prayer for your smile
I believe I will able to meet you again someday
No matter how faraway in time
I will be here
praying with all my heart

I only have one wish
I want to see you again
A voice is calling
inside the depths of my heart

When I repeat the words
we exchanged one by one
I can feel that I am never alone
whenever I look back at them

A tiny prayer for that smile
I am praying we will be able to meet again
I can go on living by thinking of you
Trickles of shed tears
form a love song

A small prayer is forever
protecting my unchanging love
Transcending a far off time,
my overflowing emotions
fill me with such warmth

Vui lòng gửi file .LRC (karaoke lyrics) của bài hát này cho chúng tôi.

Chọn file Gửi
Alan

Chiều cao:: 164cm Nhóm máu:: O Sở thích:: Giao tiếp với người khác Khả năng đặc biệt:: Tìm ra điểm tốt ở người khác, chơi Erhu. Ngôn ngữ:: Mandarin, Tibetan, Japanese Alan Dawa Dolma, thường được biết với tên... Xem toàn bộ

Chiều cao:: 164cm Nhóm máu:: O Sở thích:: Giao tiếp với người khác Khả năng đặc biệt:: Tìm ra điểm tốt ở người khác, chơi Erhu. Ngôn ngữ:: Mandarin, Tibetan, Japanese Alan Dawa Dolma, thường được biết với tên Alan, là một ca sĩ người Hoa của Tibetan. Alan được phát hiện tại một cuộc dự thi tại Avex năm 2006. Một năm sau, cô biểu diễn lần đầu tiên tại Nhật với single "Ashi-ta e no Sanka". Năm 2009, Alan ra mắt album đầu tiên của mình - "Voice of Earth". Nhạc sĩ viết nhạc cho cô là Kazuhito Kikuchi - người đã từng hợp tác với rất nhiều ca sĩ của Avex. Alan rất giỏi chơi đàn Erhu - loại đàn thường được biết với cái danh "violon của người Trung Quốc". Tuy sinh ở Kangding nhưng từ nhỏ, Alan đã sống với ông bà tại Danba, nơi còn được gọi là "Thung lũng xinh đẹp". Bố của Alan làm việc tại văn phòng chính phủ địa phương, còn mẹ của cô là một ca sĩ. Cô bắt đầu chơi Erhu từ khi còn bé. Năm 1997, cô rời thị trấn để theo học trường Affiliated Middle & High School of the Sichuan Conservatory of Music tại Chengdu. Năm 2003, cô được nhận vào trường PLA tại Bắc Kinh. Tại đây, cô bắt đầu luyện thanh song song với việc luyện chơi Erhu. Cô gia nhập nhóm "Feel Fine Band" - một nhóm nhạc trẻ chuyên chơi nhạc cụ truyền thống của Trung Quốc. Cô biểu diễn cùng với ban nhạc trong một số sự kiện lớn, bao gồm cả lần biểu diễn vào năm 2006 gần Cairo trong dịp kỉ niệm lần thứ 50 ngày thành lập ngoại giao China-Ai Cập. Trong thời gian đó, Alan cũng biểu diễn với tư cách là ca sĩ tại Trung Quốc. Năm 2005, cô phát hành album của mình - "Sheng Sheng Zui Ru Lan" - chủ yếu là cover lại những bản nhạc của ca sĩ C-pop. Tháng 4.2006, Alan vượt qua tất cả các thí sinh trong kì thi tuyển lựa ca sĩ do hãng Avex Trax tổ chức. Sau khi tốt nghiệp đại học, cô trở thành ca sĩ chính thức của Avex, và chuyển từ Trung Quốc sang Tokyo, Nhật Bản vào tháng 9.2007. Tháng 11.2007, Single tiếng Nhật đầu tiên của cô "Ashi-ta e no Sanka" được phát hành. Tháng 5.2008, Alan ra mắt bản "Shiawase no Kane"/ "Ai Jiu Shi Shou", doanh thu của bài hát được đóng góp cho hội chữ thập đỏ để cứu giúp những nạn nhân sống sót trong trận động đất Sichuan. Single "Gunjou no Tani" được hát bằng tiếng Nhật, phát hành ngay sau đó cũng được quyên góp cho hội chữ thập đỏ.

Rút gọn

Bình luận ()

Xem thêm

Đăng nhập

Liên kết với tài khoản Zalo

Zing MP3

Chào

Zing MP3 vô cùng xin lỗi bạn vì sự cố đăng nhập xảy ra cách đây vài ngày đã ảnh hưởng đến trải nghiệm nghe nhạc của bạn trên website Zing MP3.

Hiện sự cố đã được khắc phục và bạn đã có thể sử dụng Zing MP3 bình thường.

Nhân đây, chúng tôi xin gửi tặng bạn 1 tháng Zing MP3 VIP và chúc bạn một ngày vui vẻ!

Mọi góp ý và thắc mắc, vui lòng liên hệ tại đây!

Kiểm tra thời hạn Zing MP3 VIP tại:

http://mp3.zing.vn/mymusic

Đóng

Zing MP3

360p

480p

720p

1080p

128 kbps

320 kbps

Lossless

Zalo