Sáng tác: Đang cập nhật | Album: Yell / Joyful | Thể loại: Nhật Bản | Lượt nghe:

Sau  Đánh giá: 8

Lời bài hát Yell

Đóng góp: Watashi wa ima doko ni aru no to
Fumishimeta ashiato wo nando mo mitsume kaesu
Kareha wo daki akimeku madobe ni
Kajikan da yubisaki de yume wo egaita

Tsubasa wa aru noni tobezu ni irun da
Hitori ni naru no ga kowakute Tsurakute
Yasashii hidamari ni kata yoseru hibi wo
Koete bokura kodoku na yume e to aruku

SAYONARA wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e

Bokura wa naze kotae wo asette
Ate no nai kuragari ni
Jibun wo sagasu no darou
Dareka wo tada omou namida mo
Massugu na egao mo koko ni aru noni

"hontou no jibun" wo dareka no kotoba de
tsukurou koto ni nogarete mayotte
arinomama no yowasa to mukiau tsuyosa wo
tsukami bokura hajimete asu e to kakeru

Sayonara wo dareka ni tsugeru tabi ni bokura mata kawareru tsuyoku nareru ka na
tatoe chigau sora e tobitatou tomo todae wa shinai omoi yo ima mo mune ni

Eien nado nai to (kidzuita toki kara)
Warai atta ano hi mo (utai atta ano hi mo)
Tsuyoku (fukaku) mune ni kizamarete iku
Dakarakoso anata wa (dakarakoso bokura wa)
Ta no dare de mo nai (dare ni mo make nai)
koe wo (agete) "watashi" wo ikite iku yoto

yakusoku shitan da hitori (hitori) hitotsu (hitotsu) michi wo eranda

SAYONARA wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to bokura wo tsunagu YELL
Itsuka mata meguriau sono toki made
Wasure wa shinai hokori yo tomo yo sora e

Bokura ga wakachiau kotoba ga aru
Kokoro kara kokoro e koe wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e

Translation lyrics:

I said: "Where am i now?"
I stare at the footprint that I stepped cautiously on many times in my past
In the window which I hold a dead leaf, and now it become autumn
I drew a dream at the finger tip which now become numb

The wing cannot fly so that there is it
I am scared and it became more difficult when I’m alone
Everyday life which in the kind like pleat ball the shoulder is justified
We walk over to a lonely dream

GOODBYE is not a sad words
We’re connected in this dream YELL
I hold the days that I spend together in my chest
I fly to the sky of the future by my own

I being hasty and why I want to answering the gloom which does not have the address
I will look for myself
As for the tears which merely yearn for somebody
Though here is the straight smile

Someone said “I am the true”
So, I running keeping up, and be at a loss
With a plain weakness and strength I face them
We get caught, and we run for the first time to tomorrow

Whenever we say goodbye to somebody
Can you become stronger
Even though it flies away to the different sky
The desire does not broken and it still on my chest

If there is no eternity (Since I noticed it)
That laughing day (we sang on that day)
It keeps being cut strongly deeply in the chest
Therefore you (Therefore we)
Every people have no other (I will not lose anybody)
When I give a voice and live in
Choosing one road and I promise

GOODBYE is not a sad words
We’re connected in this dream YELL
Sometimes I come across you again
To the sky, the pride that does not forget a friend

There are the words that we share
I join words together from a heart to a heart YELL
I hold the days that I spent together in my chest
I fly to the future by my own

Bài hát Yell do nhạc sĩ Đang cập nhật sáng tác, trình bày bởi ca sĩ Ikimonogakari thuộc thể loại Nhat Ban

Bạn có thể cài đặt nhạc chờ (mạng mobifone, vinaphone, viettel), tải nhạc chuông, set nhạc nền Zing Me ca khúc Yell - Ikimonogakari ngay trên Zing Mp3. Nâng cấp tài khoản lên Zing VIP để tải nhạc chất lượng cao, lossless.

Xem toàn bộ Đóng góp lời bài hát chính xác hơn tại đây.

Bình luận

Chỉ chấp nhận bình luận bằng tiếng Việt có dấu, những bình luận sai qui định sẽ bị xóa.

Bình luận Nhấn Shift + Enter để xuống dòng. Bình luận phải dài hơn 50 ký tự. 0 ký tự